close

20141224  00:00(日本時間)

防彈少年團 發表之 第1張 日文正規專輯 WAKE UP 收錄歌曲

 

 

---------------

 

どこにいるの? 会おうまた

你在哪裡? 再見一面吧

例えば例のとことかさ

例如我們常見面的那個地方

また飯でも食おうなんて誘う君に

或者再一起吃個飯吧

でも特にないさ意味

但沒特別的意思

友達が押す「いいね!」

朋友按下的「讚!」

で前より良さそうに見える

看著你比之前過得更好

独身に変わるプロフィールのステータス見たら

看著你的感情狀態變為單身的簡介

すぐにでも会おうまた

想馬上與你再見一面

俺らを囲む気まずさと

環繞在我們之間的尷尬氛圍

前と違う君のそのクールさを

你有別於以往的那副冷漠

埋める為に何気なくする話が咲く

我若無其事的不斷說話來掩藏生疏

また思い出す過去

再次憶起的過往

この俺達の関係がEXになる

我們之間變為彼此的前任

なら2人の間が OH NO! “X”になる

那麼兩人之間   OH NO!  變成"X"

いつの間にか壁が出来ていって

從甚麼時候起我們有了隔閡

すれ違って行く2人

擦身而過的兩人

EY

 

 

あの場所で 君とまた

在那個地方 和你再次

あの場所で 会えるならば

在那個地方 能再次見面的話

あの場所で 待ってるから

在那個地方 等著你

来て欲しいんだGIRL

期盼著妳能到來 GIRL

 

 

知らないうち 知らない風になり

在不知不覺中  變成我所不知的樣貌

楽しそうなGIRL

看起來很快樂的GIRL

未だ夢中 未だにCUTE

仍為你著迷  依舊如此CUTE 

眩しいままなGIRL

一如既往的炫目GIRL

知らないうち 知らない風になり

在不知不覺中  變成了我所不知的樣貌

楽しそうなGIRL

看起來很快樂的GIRL

輝く様なGIRL

閃閃發光的GIRL

 

 

今日もLANケーブルから通る過去の記憶

今天也透過網路憶起的過往回憶

引かれてく想いさ 後ろ髪を

被勾起的思念  你背後的頭髮

いつも見てる青い画面がもう嫌になる

一直瀏覽的藍色畫面早已變得厭煩

また押しそうな「いいね!」の代わりにかけてみる

在快要按下「讚!」的同時試著打給你

もしもし?

喂?

覚えてると願う 君がもしも…

期望著你還記得我  你如果還...

もういいさ 俺はすぐに会いたいと言って

唉 算了  我說著想馬上跟你見面

君も会いたいのか すぐに良いって

你或許也想見我   馬上說好

もう単純さ 安心し皮算用して

只是單純地   安心地打著如意算盤

会ってみたら覚めた合コンみたいな雰囲気

見了面的話憶起像是聯誼般的氣氛

沈黙破る君の言葉

你的話語打破沉默

「彼氏ができた」凍り付くその場

「我有男朋友了」使我當場凍結

やっぱ 変わってしまうのか

果然 還是變了 

君のその表情一つが違うのさ

你的表情也有所不同

燃える恋も水の様に流れ

燃燒的愛戀也如水般流逝

春は遠く また冬の日が流れる...

春天還很遙遠  冬日又再次來臨...

 

 

あの場所で 君とまた

在那個地方 和你再次

あの場所で 会えるならば

在那個地方 能再次見面的話

あの場所で 待ってるから

在那個地方 等著你

来て欲しいんだGIRL

期盼著妳能到來 GIRL

 

 

知らないうち 知らない風になり

在不知不覺中  變成我所不知的樣貌

楽しそうなGIRL

看起來很快樂的GIRL

未だ夢中 未だにCUTE

仍為你著迷  依舊如此CUTE 

眩しいままなGIRL

一如既往的炫目GIRL

知らないうち 知らない風になり

在不知不覺中  變成了我所不知的樣貌

楽しそうなGIRL

看起來很快樂的GIRL

輝く様なGIRL

閃閃發光的GIRL

 

君は最近どうしていた?

你最近過得如何?

覗いてみたら「いいね!」光る

偷偷窺看  「讚!」在閃爍

可愛い君が

如此可愛的你

一人で楽しそうな今も...

即使一個人也很快樂的...

HEY 思い出す今も

HEY  此刻仍想起

あの時の時間から増す時差も

從那時開始加劇的時差也

繰り返してみてもわからない理屈

即使反覆思索也不了解的理由

なのになぜかまた「いいね!」クリックする...

但為何我又點擊了「讚!」...

 

 

あの場所で 君とまた

在那個地方 和你再次

あの場所で 会えるならば

在那個地方 能再次見面的話

あの場所で 待ってるから

在那個地方 等著你

来て欲しいんだGIRL

期盼著妳能到來 GIRL

 

---------------

轉載請詢問

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 YinYin 的頭像
    YinYin

    Yinくん

    YinYin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()