20140716 00:00(日本時間)
防彈少年團 發表之 第2張 日文單曲 BOY IN LUV Japanese Ver. 收錄歌曲
---------------
会いたいんだ
我想見你
愛したいんだ
我想愛你
その愛がもう今見たいんだ
現在就想得到那份愛
会いたいんだ
我想見你
愛したいんだ
我想愛你
今かっさらう SO WATCH OUT NOW!
現在掌握 SO WATCH OUT NOW!
BABY WHY YOU そんなにGO WAY?
BABY WHY YOU 如此的 GO WAY?
BABY WHY YOU そんなにGO WAY?
BABY WHY YOU 如此的 GO WAY?
BABY WHY YOU そんなにGO WAY?
BABY WHY YOU 如此的 GO WAY?
OH, DAD!
OH! DADは一体MOMに
OH! DAD到底是如何對MOM
どうやって愛 伝えたの?
如何將愛 傳達給媽媽的呢?
分からなくなるもう
怎樣都無法了解
気分はそう 小さいBOY
心情就好像 小男孩一樣
もう意味なく必死になって粋がってPLAY
已經不需要拚命自以為是地PLAY
超マジになって意地はって一致しないSAME
變得超級真摯卻意氣用事無法一致SAME
一体何なんだ、もう? ガキになったみたいだ
到底是怎樣啊? 被當成小鬼一樣
ひっくり返そうFROM “バラ”から MY “ラバー”!
我會將FROM "玫瑰" 反轉成 MY "戀人"!
大学も悪くない君とならば
大學有你在的話上也不壞
ABC、あかさたな、ハクナマタタ
ABC AKASATANA HAKUNAMATATA
君を確認 写真を見ながら
邊看著相簿 邊確認著你
でも勘違いすんな
但請不要搞錯
そんなやわじゃない
我沒有那麼軟弱
苛立つ、なんかイラつく
焦急 感覺令人焦躁不安
それが何? TELL ME 今すぐ
那是為何? 現在馬上 TELL ME
俺じゃ“NO” なのか?
是我的話就"NO"嗎?
答えろ 今 HOLD UP!
回答我 現在就HOLD UP!
離さない 無くなる前に
不讓你離開 在愛消失之前
逃がさない 舞い散る前に
不讓你逃離 在感情飄散之前
SAY WHAT YOU WANT
SAY WHAT YOU WANT
君がここに望むなら
若你如此祈求的話
BABY WHY YOU そんなにGO WAY?
BABY WHY YOU 如此的 GO WAY?
BABY WHY YOU そんなにGO WAY?
BABY WHY YOU 如此的 GO WAY?
BABY WHY YOU そんなにGO WAY?
BABY WHY YOU 如此的 GO WAY?
見た目 BAD, BAD, GIRL
外表是 BAD, BAD, GIRL
BUT, もっと BAD, BAD, GIRL
BUT, 內心更是 BAD, BAD, GIRL
な中身で俺スルー? 後悔したくなるぞ!
忽略我? 你會後悔的!
メッセージ着信しても 読むかどうかわかんないし
即使傳訊息給你 也不知你會不會讀
「既読」になった瞬間 落ち着かない
變成「已讀」的瞬間 無法鎮定
ナビゲーションでもゲットか?(BROOON, BROOON, BROOON!)
該不該買個導航? (BROOON, BROOON, BROOON!)
何にしてもテンションが(グラングラングラン)
做甚麼都興致(高昂 高昂 高昂)
本気?(I GOT 'EM)
認真? (I GOT 'EM)
本心?(I GOT 'EM)
真心? (I GOT 'EM)
俺が唯一触れらんない位(バクンバクンバクン)
我唯一無法到達的位置(BAKUNBAKUNBAKUN)
話してみな どうして欲しい? HOLD UP!
說說看 你要我做甚麼? HOLD UP!
駆け引きとかそんなのもう 用ない!
策略甚麼的那種東西 不需要!
119じゃなくて俺を CALL UP!
生病了別打119 請CALL UP我!
すぐ言う通りなんにでもなる
馬上就照你說的去做
マジいつだって FOR YA!
無論何時都行 FOR YA!
苛立つ、なんかイラつく
焦急 感覺令人焦躁不安
それが何? TELL ME 今すぐ
那是為何? 現在馬上 TELL ME
俺じゃ“NO” なのか?
是我的話就"NO"嗎?
答えろ 今 HOLD UP!
回答我 現在就HOLD UP!
離さない 無くなる前に
不讓你離開 在愛消失之前
逃がさない 舞い散る前に
不讓你逃離 在感情飄散之前
SAY WHAT YOU WANT
SAY WHAT YOU WANT
君がここに望むなら
若你如此祈求的話
離さない 無くなる前に
不讓你離開 在愛消失之前
逃がさない 舞い散る前に
不讓你逃離 在感情飄散之前
SAY WHAT YOU WANT
SAY WHAT YOU WANT
君がここに望むなら
若你如此祈求的話
会いたいんだ
我想見你
愛したいんだ
我想愛你
この気持ちを伝えたいんだ
想將這份心情傳達給你
目そらされても
即使被你無視
スルーされても
即使被你忽略
どうしても離せない
也無法離開
会いたいんだ
我想見你
愛したいんだ
我想愛你
真っすぐその瞳 抱きたいんだ
想緊緊擁抱那雙筆直的眼瞳
この愛を 今全て
這份愛 現在全部
君の為にYEAH YEAH YEAH!
只為了你 YEAH YEAH YEAH!
離さない 無くなる前に
不讓你離開 在愛消失之前
逃がさない 舞い散る前に
不讓你逃離 在感情飄散之前
SAY WHAT YOU WANT
SAY WHAT YOU WANT
君がここに望むなら
若你如此祈求的話
離さない 無くなる前に
不讓你離開 在愛消失之前
逃がさない 舞い散る前に
不讓你逃離 在感情飄散之前
SAY WHAT YOU WANT
SAY WHAT YOU WANT
君がここに望むなら
若你如此祈求的話
---------------
轉載請詢問