20140604 00:00(日本時間)
防彈少年團 發表之 第1張 日文單曲 NO MORE DREAM Japanese Ver. 收錄歌曲
---------------
防!弾!少!年!団!
防! 彈! 少! 年! 團!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃!
進擊!
YESSIR!
BRAVE HEARTEDなBTSは
BRAVE HEARTED的BTS
やっぱ人気もBRAVEに GET, GET, GET IT!
果然連人氣也BRAVE地 GET, GET, GET IT!
俺はRAPのMONSTA まじイケてない
我是RAP的MONSTA 實在無法抵擋
RAPPERS速攻で BEAT, BEAT, BEAT IT
RAPPERS的速攻 BEAT, BEAT, BEAT IT
俺の歌詞? 神憑る
我的歌詞? 超乎尋常
24/7 俺ならいつでもSO GOOD!!!
24/7 我一直都 SO GOOD!!!
マジで何もない様な
就像什麼事都沒有一樣
超ダサいやつが今日もダサいライブSHOW中!
超遜的傢伙今天仍在進行差勁的現場SHOW!
両足で鳴らす警報 挑戦
踏出雙腳警報響起 挑戰
TO THE NEXT LEVEL 世界に表明
TO THE NEXT LEVEL 向世界表明
初打席でHOME RUN! OK?
初次打擊就HOME RUN! OK?
自信がないならば BAT下ろせ
沒自信的話就放下BAT吧
そう、俺のステージは気分でシュート
是的 我的舞台是隨心所欲投藍
なのに PEOPLE GON' SCREAMIN' AND WE GOOD TO GO!
但是 PEOPLE GON' SCREAMIN' AND WE GOOD TO GO!
カマす LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
緊咬不放 LIKE HANAMICHI SAKURAGI GO!
変えるSHOW CASE MICで証明! BOOOOM!!
用MIC證明 扭轉SHOW CASE! BOOOOM!!
PEOPLE準備はいいか? 飛ばすなら今!
PEOPLE準備好了嗎? 就是現在準備奔跑!
腹で呼吸を合わせ
用丹田調整呼吸
PEOPLE準備はいいか?! 飛ばすなら今!
PEOPLE準備好了嗎?! 就是現在準備奔跑!
行くぜ!皆で JUST SCREAM IT OUT LOUD!!
走吧! 大家一起 JUST SCREAM IT OUT LOUD!!
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(我們是?) 進擊的防彈少年團!
(俺達は?)恐れない WE GO AND BANG!
(我們是?) 不要害怕 WE GO AND BANG!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
知らないなら GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
不知道的話 GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
我們是誰! 是誰! 是進擊的防彈!
LALALA LA LALA LALALALALALALALA TURN UP!
LALALA LA LALA LALALALALALALALA TURN UP!
HEARTごと君とRIDE OUT!
將你的HEART都RIDE OUT!
知らせな! WE ON FIRE!!
讓你知道! WE ON FIRE!
LALALA LA LALA LALALA LALALALALA
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
我們是誰! 是誰! 是進擊的防彈!
俺達のサウンド流れたら
當我們的音樂一出現
みんな仰天! 黙ってらんない!
大家都大吃一驚! 無法沉默!
俺のスタイルは “NO MORE DREAM”
我的風格是" NO MORE DREAM"
STAGEじゃ先輩のBACKすら超えるSTEEZ
在STAGE上超越前輩BACK的 STEEZ
WHAT? WHAT MORE CAN I SAY?
LIKE デビューから今まで WE GOING ON
LIKE從出道以來至今 WE GOING ON
俺らの占領は時間の問題
我們的占領只是時間上的問題
まずはBLOCK 倒す LIKE DOMINO!
首先就將BLOCK推倒 LIKE DOMINO!
BLOCK倒して 間髪入れず
推倒BLOCK 那一瞬間
STAGEから耳までジャンジャン入れ
從舞台傳到耳邊的陣陣尖叫
この感覚でやるRAPのPARTY
以這個感覺辦RAP的PARTY
一度味わえばガンガン来て
只要體驗過一次就不停地過來
完全に踊りだす
完全地跳起舞來
CAN'T NOBODY HOLD ME DOWN
OK、俺はどんなSHOWのBEAT上でも
OK 不管我在哪種SHOW的BEAT上
ビッと制すGAME これが俺らのSTYLE
用節奏主宰GAME 這就是我們的風格
PEOPLE準備はいいか? 飛ばすなら今!
PEOPLE準備好了嗎? 就是現在準備奔跑!
腹で呼吸を合わせ
用丹田調整呼吸
PEOPLE準備はいいか?! 飛ばすなら今!
PEOPLE準備好了嗎?! 就是現在準備奔跑!
行くぜ!皆で JUST SCREAM IT OUT LOUD!!
走吧! 大家一起 JUST SCREAM IT OUT LOUD!!
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(我們是?) 進擊的防彈少年團!
(俺達は?)恐れない WE GO AND BANG!
(我們是?) 毫無畏懼 WE GO AND BANG!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
知らないなら GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
不知道的話 GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
ステージに上がる瞬間
登上舞台的瞬間
その度 感じるYOUR HEART
那一刻 感受YOUR HEART
そのまま永遠にいてほしい
想就這樣永遠待在這裡
君とならば 後悔はしないから
有你在的話 不會感到後悔
(俺達は?)進撃の防弾少年団!
(我們是?) 進擊的防彈少年團!
(俺達は?)恐れない WE GO AND BANG!
(我們是?) 毫無畏懼 WE GO AND BANG!
CUZ WE GOT FIRE, FIRE, FIRE
GET HIGHER, HIGHER, HIGHER
知らないなら GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
不知道的話 GO CHECK US OUT, RIGHT NOW!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
我們是誰! 是誰! 是進擊的防彈!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
進撃せよ! 防!弾!少年団の様!
進擊吧! 像 防! 彈! 少年團一樣!
俺達は! 達は! 進撃の防弾!
我們是誰! 是誰! 是進擊的防彈!
---------------
轉載請詢問